Keine exakte Übersetzung gefunden für مجلة حائط

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مجلة حائط

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Je croyais être en charge du journal et de son contenu rédactionnel.
    أعتقد انني المسؤولة عن مجلة الحائط وأنا صاحبة القرار الأخير
  • iii) Brochures, fiches d'information, planches murales et pochettes de documentation sur les investissements étrangers directs dans la région de la CESAO;
    '3` كتيبات وصحائف وقائع ومجلات حائط ومجموعات مواد إعلامية: تدفقات الاستثمارات الأجنبية المباشرة في منطقة الإسكوا؛
  • iii) Brochures, fiches d'information, planches murales et pochettes de documentation sur les recommandations relatives aux indicateurs pour les technologies de l'information et des communications;
    '3` كتيبات وصحائف وقائع ومجلات حائط ومجموعات مواد إعلامية: مبادئ توجيهية عن مؤشرات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛
  • iii) Brochures, fiches d'information, planches murales, pochettes de documentation : dossiers d'information et indicateurs sur les femmes arabes; plaquette sur les femmes et les hommes dans la vie publique et aux postes de direction dans les pays arabes; planche murale sur la population et les objectifs du Millénaire pour le développement; planche murale sur les principaux indicateurs du marché de l'emploi;
    '3` كتيبات وصحائف وقائع ومجلات حائط ومجموعات مواد إعلامية: مجموعات مواد إعلامية ومؤشرات بشأن المرأة العربية؛ وكتيب عن المرأة والرجل في الحياة العامة ومواقع القيادة في البلدان العربية؛ ومجلة حائط عن السكان والأهداف الإنمائية للألفية؛ ومجلة حائط عن المؤشرات الرئيسية في سوق اليد العاملة؛
  • iv) Brochures, plaquettes, planches murales et dossiers d'information : affiches et documents d'information pour la célébration de la Semaine mondiale de l'espace (4); mise à jour de la brochure sur les activités du Bureau des affaires spatiales (1);
    '4` الكتيبات، وصحائف الوقائع، ومجلات الحائط، وملفات المواد الإعلامية: ملصقات ومواد إعلامية للاحتفال بالأسبوع العالمي للفضاء (4)؛ وكتيب مستكمل عن أنشطة مكتب شؤون الفضاء الخارجي (1)؛
  • Comme il a été mentionné plus haut, les enfants exercent également leur droit d'expression dans le cadre d'activités scolaires, par exemple des magazines destinés à l'affichage mural, des programmes radiophoniques diffusés par les écoles ou des ateliers de théâtre, de chanson et de peinture lors de manifestations nationales ou internationales.
    ٨٩- كما يمارس الأطفال حقهم في التعبير، كما ذُكر سابقاً، ضمن النشاطات المدرسية كالمجلات الحائطية والإذاعات المدرسية ونشاطات التمثيل والغناء والرسم التي تنشط في المناسبات الوطنية والدولية.
  • Dans l'environnement scolaire et familial, les enfants expriment leurs idées par des moyens de portée limitée, à savoir les stations de radio des écoles, les magazines muraux et les concours scolaires.
    وفي محيط الأسرة والمدرسة يستخدم الأطفال وسائل ذات انتشار محدود للتعبير عن أفكارهم وهي الإذاعات المدرسية والمجلات الحائطية والمسابقات في المدرسة.
  • ii) Brochures, fiches d'information, planches murales et pochettes de documentation sur les thèmes suivants : objectifs du Millénaire pour le développement et égalité des sexes : situation et tendances dans la région de la CESAO; objectifs du Millénaire pour le développement et santé : situation et tendances dans la région de la CESAO;
    '2` كتيبات وصحائف وقائع ومجلات حائط ومجموعات مواد إعلامية: الأهداف الإنمائية للألفية ونوع الجنس: الوضع والاتجاهات السائدة في منطقة الإسكوا؛ الأهداف الإنمائية للألفية والصحة: الوضع والاتجاهات السائدة في منطقة الإسكوا؛
  • iii) Activités techniques : mise à jour de la page d'accueil de la CESAO sur les femmes et le développement; mise en place d'un réseau électronique de partage de connaissances entre les administrations nationales chargées de la condition féminine (2); élaboration, à l'intention des médias, d'un dossier sur l'évolution de la condition des femmes arabes;
    '3` كتيبات وصحائف وقائع ومجلات حائط ومجموعات مواد إعلامية: صيانة الصفحة الرئيسية للإسكوا عن المرأة والتنمية على شبكة الإنترنيت؛ إنشاء شبكة الكترونية لتقاسم المعارف فيما بين الأجهزة الوطنية المعنية بالمرأة (2)؛ مجموعة مواد إعلامية عن التطورات الحاصلة في وضع المرأة العربية؛
  • Des forums, des enquêtes, des consultations personnelles par mel et affichage quotidien garantissent une interactivité permanente avec les femmes qui utilisent ce portail.
    وهناك تفاعل دائم مع المنتفعين من هذه البرامج عن طريق المنتديات والدراسات الاستقصائية والمشاورات الشخصية سواء عن طريق البريد الإلكتروني أو مجلات الحائط(60) وفي عام 2001 تم اختيار هذه البوابة باعتبارها أفضل موقع في المهرجان الأول للإنترنت في شيلي، في فئة الخدمات العامة.